-
1 обводить
несовер. - обводить;
совер. - обвести( кого-л./что-л.)
1) (кого-л. вокруг) lead/take (round, about) ;
walk around
2) (чем-л.) (ограждать чем-л.) enclose/encircle/border (with) ;
surround( with) ;
ring
3) (о контуре) draw out;
outline;
circle
4) (в футболе, хоккее) dodge, outplay;
get past;
sidestep
5) (взглядом, глазами) see/look around ∙ обводить вокруг пальца перен. разг. ≈ to turn/twist smb. round one's finger, to cheat, to take into lead aroundБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обводить
-
2 обводить, обвести
1. (вн.;
вокруг чего-л.) take* (smb.) round;
lead* (smb.) round;
обвести кого-л. вокруг сада take* smb. round the garden;
2. (вн.;
в футболе, хоккее) dodge( smb.), dribble past (smb.), side-step( smb.) ;
3. (вн. тв.;
делать круговое движение) pass (smth.) round (smb., smth.) ;
~ что-л. рукой pass one`s hand round smth. ;
~ что-л. взглядом cast* a look round smth., survey* smth., look round smth. ;
4. (вн., тв.;
окаймлять) ring ( smth. with) ;
5. (вн.;
по намеченным контурам) go* over (smth.), trace( smth.) out;
(чернилами, тушью) ink (smth.) in;
~ чертёж тушью ink in a drawing;
обвести кого-л. вокруг пальца е pull the wool over smb.`s eyes.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обводить, обвести
-
3 bitch
1. noun1) сука2) в названиях животных означает самку: bitch wolf волчица3) rude сука2. verb collocation1) жаловаться, скулить2) портить, пакостить3) обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать* * *(n) сука* * ** * *[ bɪtʃ] n. сука, самка; сплошная пакость; проститутка [неценз.] v. жаловаться, скулить, пакостить, портить, обводить вокруг пальца, облапошивать, обманывать* * ** * *1. сущ. 1) сука 2) в названиях животных означает самку 2. гл.; разг. 1) жаловаться, скулить (about - о чем-л.) 2) портить, пакостить, вредить, наносить ущерб 3) обманывать, обводить вокруг пальца -
4 bitch
bɪtʃ
1. сущ.
1) сука
2) в названиях животных означает самку bitch wolf
3) груб. сука
4) неприятность, трудность
2. гл.;
разг.
1) жаловаться, скулить (about - о чем-л.) Don't bitch all day long about the heat: do some work! ≈ Ты весь день ноешь, что жарко - займись-ка работой! Syn: complain
2) портить, пакостить, вредить, наносить ущерб Excuse me for the word, but you have bitched the whole business. ≈ Простите меня за это слово, но вы испоганили все дело.
3) обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать She'd started bitching him from the beginning, with every man in sight. ≈ С первых же дней она стала изменять ему направо и налево. ∙ bitch upсука в названиях животных означает самку - * wolf волчица( грубое) сука (сленг) жалоба неприятность;
трудность;
гадость, дрянь;
паршивое дело (сленг) жаловаться, ворчать, скулить ( грубое) портить, делать плохо или небрежноbitch в названиях животных означает самку: bitch wolf волчица ~ разг. жаловаться, скулить ~ разг. обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать ~ разг. портить, пакостить ~ груб. сука ~ сукаbitch в названиях животных означает самку: bitch wolf волчица -
5 обвести
несовер. - обводить;
совер. - обвести (кого-л./что-л.)
1) (кого-л. вокруг) lead/take (round, about) ;
walk around
2) (чем-л.) (ограждать чем-л.) enclose/encircle/border (with) ;
surround( with) ;
ring
3) (о контуре) draw out;
outline;
circle
4) (в футболе, хоккее) dodge, outplay;
get past;
sidestep
5) (взглядом, глазами) see/look around ∙ обводить вокруг пальца перен. разг. ≈ to turn/twist smb. round one's finger, to cheat, to take inсов. см. обводить. -
6 sucker
['sʌkə]1) Общая лексика: боковой побег, леденец на палочке, обвести вокруг пальца, обмануть, отросток, падкий на что-л., присоска, присосок, простофиля, сосун, сосунок (особ. молочный поросёнок или детёныш кита), легковерный человек, леденец2) Геология: поршень4) Американизм: паразит, тунеядец, be deceived (Don't \<b\>be a sucker\</b\>)5) Ботаника: побег6) Техника: всасывающий патрубок, поршень насоса7) Австралийский сленг: лох8) Лесоводство: волчок, выбрасывать боковые побеги, корневой отпрыск, корнеотпрыск9) Полиграфия: (пневматический) присос10) Энтомология: хоботок, листоблошка (Psylla)11) Сленг: алкаш, болельщик, глупец, любимица преподавателя, любитель (for; чего-л.), обводить вокруг пальца, кинуть (He had suckered us all), нагреть (He had suckered us all), наколоть (He had suckered us all), обуть (He had suckered us all), обсосок (руг), вещь, лёгкая жертва, наивный человек, раздражающий человек, устройство, штучка, неудачник, любимчик преподавателя, обманывать, поклонник, пьянчужка, человек - "лёгкая добыча"12) Нефть: всасывающая труба13) Рыбоводство: чукучан (Catostomus)14) Космонавтика: всасыватель15) Ихтиология: чукучановые (Catostomidae), чукучан (Catostomidae)16) Экология: корневой побег, отпрыск18) Робототехника: присоска (элемент захватного устройства или ноги робота)20) Макаров: давать корневые побеги, обламывать корневые побеги, пасынок, присосок (у глистов и т.п.)21) Пренебрежительно: лопух22) Табуированная лексика: болван, гомосексуалист, лесбиянка, пенис, половой член -
7 flim-flam
1) Разговорное выражение: мошенническая проделка2) Сленг: обводить вокруг пальца, обманывать3) Реклама: вздор, ерунда, жульническая проделка, обсчитывать, трюк -
8 flimflam
['flɪmflæm]1) Общая лексика: вздор, ерунда, жульническая проделка, жульничество, мошенничество, надувательство, обмануть, обманывать, обсчитать, одурачивать, одурачить, трюк, байда2) Американизм: обсчитывать3) Сленг: вранье, жульничать, обводить вокруг пальца, обман -
9 shuck
[ʃʌk]1) Общая лексика: вылущить, ерунда, жемчужницы, лущить, очистить от шелухи, очищать от шелухи, очковтиратель, сбрасывать, сбросить, скорлупа, скорлупка (ореха), снимать, снять, створка (устрицы), створка устрицы, чёрт, шелуха2) Разговорное выражение: снимать (часто shuck off)3) Американизм: врать, втирать очки, завираться, раковина (устрицы), извлекать из раковин (устриц)4) Техника: лузга, очищать от лузги6) Сленг: лицемер, обводить вокруг пальца, отшучиваться, бывший заключённый, дразнить, надувать, неискренний человек, обманывать, шутить, раздеваться (особенно при свидетелях)7) Пищевая промышленность: снимать створки устрицы8) Табуированная лексика: быстро раздеваться (особ. в чьем-л. присутствии) -
10 skin skinhead
Сленг: обводить вокруг пальца, обманывать -
11 bitch
[bɪʧ]сукасуканеприятность, трудностьжаловаться, ворчать, брюзжать, ныть, скулитьпортить, пакостить, вредить, наносить ущерб; запоротьобманывать, обводить вокруг пальца, облапошиватьАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > bitch
-
12 bitch
[bɪʧ] 1. сущ.2) груб. сука3) разг.а) жалоба, недовольствоб) что-л. трудное или неприятноеThat pistol is a bitch to reassemble even in the hands of an expert. — Даже умелец не сможет собрать заново этот пистолет.
This is a great book, although it really is a bitch to read. — Это отличная книга, хотя читать её - задача не из лёгких.
в) что-л. выдающееся, запоминающееся2. гл.; разг.That big party he threw was a real bitch. — Вечеринка, которую он устроил, - это было нечто!
1) = bitch about жаловаться, ворчать, брюзжать, ныть, скулитьDon't bitch all day long about the heat: do some work! — Ты весь день ноешь, что жарко - займись каким-нибудь делом!
They bitched about the service, then about the bill. — Сначала они брюзжали по поводу обслуживания, потом по поводу счёта.
Syn:2) = bitch up портить, пакостить, наносить ущерб; запороть ( дело)Excuse me for the word, but you have bitched the whole business. — Простите меня за это слово, но вы испоганили всё дело.
He bitched the job completely. — Он совершенно запорол работу.
Why did you have to bitch everything up by telling John about the arrangements I made for his leaving party? — Ну зачем тебе было всё портить и говорить Джону о том, что я что-то готовлю к его прощальной вечеринке?
Syn:3) обманывать, обводить вокруг пальца, облапошиватьShe'd started bitching him from the beginning, with every man in sight. — С первых же дней она стала изменять ему направо и налево.
-
13 bitch
-
14 bitching
скулить глагол: -
15 to fox
Лисить — сбивать с толку, обманывать, обводить вокруг пальца.They expect us to go in through the front door. If we go round the back, that'll fox them. — Они думают, что мы войдём через парадную дверь. Если мы войдём с заднего хода, это собъёт их с толку.
His remarks completely foxed me. — Его замечания совсем сбили меня с толку.
Foxed — термин, используемый в букинистике с 1840-х гг. со значением «испорченный пятнами обычно красно-коричневыми или коричнево-жёлтыми, цветами шкурки лисы, но без сильного повреждения». Сейчас оно обозначает что-либо не самого высокого качества.The orchestra's performance was slightly foxed by small fluffs, which should have been ironed out at rehearsal. — Выступление оркестра сопровождалось шероховатостями, которые нужно было устранить во время репетиций.
-
16 bugger
1. содомит;2. (груб.) тип; парень;3. любой предмет, объект; штука;4. презренная личность, особ. мужчина; педераст; "голубой";5. неудобная или хлопотная ситуация, предмет и т.д.;6. человек, устанавливающий "жучки", подслушивающие устройства;7. проклятый, чертов; 8.мужеложествовать;9. обманывать, обводить вокруг пальца; извлекать выгоду -
17 bitch
[bɪtʃ]bitch в названиях животных означает самку: bitch wolf волчица bitch разг. жаловаться, скулить bitch разг. обманывать, обводить вокруг пальца, облапошивать bitch разг. портить, пакостить bitch груб. сука bitch сука bitch в названиях животных означает самку: bitch wolf волчица -
18 twist round one's little finger
Пословица: обвести вокруг пальца, обводить кого вокруг пальцаУниверсальный англо-русский словарь > twist round one's little finger
См. также в других словарях:
Обводить вокруг пальца — кого. ОБВЕСТИ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. Разг. Экспрес. Хитро обманывать. Гагарин явился к нему лиса лисой, льстил и захаживал и в два счёта обвёл барина вокруг пальца: лес, землю и мельницу взял почти задаром (Соколов Микитов. На тёплой земле) … Фразеологический словарь русского литературного языка
обводить вокруг пальца — обводить/обвести вокруг пальца Разг. Чаще сов. Ловко, хитро обманывать кого либо. = Водить за нос, втирать/ втереть очки, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: сосед, работник… обводит вокруг пальца кого? посетителя, покупателя… Она … Учебный фразеологический словарь
Обвести вокруг пальца — ОБВОДИТЬ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. ОБВЕСТИ ВОКРУГ ПАЛЬЦА кого. Разг. Экспрес. Хитро обманывать. Гагарин явился к нему лиса лисой, льстил и захаживал и в два счёта обвёл барина вокруг пальца: лес, землю и мельницу взял почти задаром (Соколов Микитов. На … Фразеологический словарь русского литературного языка
обвести вокруг пальца — обводить/обвести вокруг пальца Разг. Чаще сов. Ловко, хитро обманывать кого либо. = Водить за нос, втирать/ втереть очки, пускать/пустить пыль в глаза. С сущ. со знач. лица: сосед, работник… обводит вокруг пальца кого? посетителя, покупателя… Она … Учебный фразеологический словарь
обводить — глаг., нсв., употр. сравн. часто Морфология: я обвожу, ты обводишь, он/она/оно обводит, мы обводим, вы обводите, они обводят, обводи, обводите, обводил, обводила, обводило, обводили, обводящий, обводимый, обводивший, обводя; св. обвести; сущ … Толковый словарь Дмитриева
обманывать — Дурачить, морочить; надувать, мошенничать, плутовать, обвешивать, обмеривать, обсчитывать, перехитрить, провести, мистифицировать, водить (таскать) за нос, вводить в заблуждение, втирать очки, отводить глаза; (простор. , простон. и шуточн.):… … Словарь синонимов
Кокаин (фильм) — У этого термина существуют и другие значения, см. Кокаин (значения). Кокаин Blow … Википедия
пудрить мозги — вола вертеть, парить, сбивать с пахвей, околпачивать, клепать мозги, дезориентировать, заговаривать зубы, блефовать, мутить воду, запутывать, вводить в обман, компостировать мозги, замазывать глаза, втирать очки, обманывать, обставлять,… … Словарь синонимов
навесить — НАВЕШИВАТЬ1, аю, аешь; несов. (сов. НАВЕСИТЬ, ешу, есишь); кому. Обманывать, «обводить вокруг пальца» … Словарь русского арго
навешивать — НАВЕШИВАТЬ1, аю, аешь; несов. (сов. НАВЕСИТЬ, ешу, есишь); кому. Обманывать, «обводить вокруг пальца» … Словарь русского арго
чулкануть — ЧУЛКОВАТЬ, кую, куешь; несов.; ЧУЛКАНУТЬ, ну, нёшь, сов.. 1. без доп. То же, что чулковаться. 2. кого на что. Обманывать, обводить вокруг пальца. Возм. контаминация общеупотр. «чулок» и устар. диал. «чукавый» догадливый, смекалистый, хитрый; ср.… … Словарь русского арго